quinta-feira, 18 de março de 2010

However,I wish you luck!



Não acredito que demorei tanto tempo para escrever sobre algo que me irrita profundamente:o Gerundismo crônico que assola nossas conversas e instituições.
Não quero desmerecer o curso que estou fazendo (Letras),até porque ,estaria me desmerecendo também,mas vamos combinar que ao menos na Faculdade de Letras,é de se esperar que o Português não seja tão molestado,coitado!
Já me dói a tutora do curso dizendo "pra mim saber..." ,mas quando li uma mensagem de uma professora em resposta a um e-mail que enviei..ai,ai,ai!!!!Era alguma coisa como:" Olá Daniela!Boa Noite.
Pode deixar vou estar corrigindo este erro.Possilvemente foi um erro de digitação."
Por favor!essa foi só uma das mensagens.Numa outra,ela disse qualquer coisa que a fez parecer parente do Yoda falando.
O pior é pensar que este é o nível das faculdades aqui de Santos,afinal,comecei 3 delas e nas 3 era tudo muito parecido...não é a toa que não me motivei a concluir nenhuma.
Dói demais...Meu Português nem é assim tão bom,afinal eu costumo brincar com meus alunos que Inglês é tão mais fácil que eu sou professora de Inglês mas não poderia ser de Português.
Anyways,estou lançando a campanha "GERUNDISMO ZERO!".Alguém mais já deve ter lançado,então eu "Vou estar aderindo" a idéia (que também não vai mais estar levando acento,não é?vai ficar idea???? )
Tudo isso me faz lembrar a propaganda da série "Community College" da Sony,na qual o diretor faz um discurso sobre o tipo de aluno que frequenta sua faculdade,também conhecida como "Loser's College"...ele tem uma série de cartões com o discurso e simplesmente termina com a frase:"However,I wish you luck" ( entretanto,lhes desejo sorte)e se dá conta que há um cartão faltando,por isso a frase fica meio sem sentido.
É isso...esse texto do jornalista e editor Luiz Costa Pereira Jr. resume bem o que eu penso:
Ele chegou furtivo, espalhou-se feito gripe e virou uma compulsão nacional. Em menos de uma década, o gerundismo cavou pelas bordas seu lugar sob os holofotes do país. É o Paulo Coelho da linguagem cotidiana. Nas filas de banco, em reuniões de empresas, ao telefone, nas conversas formais, em e-mails e até nas salas de aula, há sempre alguém que "vai estar passando" o nosso recado, "vai estar analisando" nosso pedido ou "vai poder estar procurando" a chave do carro. É fenômeno democrático, sem distinção de classe, profissão, sexo ou idade. O gerundismo já foi alvo de tantos e calorosos debates, que mesmo a polêmica em torno dele pode estar virando uma espécie de esporte de horas vagas, quase uma comichão a que poucos parecem indiferentes. Embora não haja explicação única para a origem do fenômeno, sua popularidade chama a atenção não só de especialistas da língua, mas de empresários e ouvidos sensíveis a saraivadas repetidas do mesmo vício.
o resto da reportagem no link: http://revistalingua.uol.com.br/textos.asp?codigo=10887

2 comentários:

Dani Marino disse...

EU NÃO SEI ADICIONAR LINK NO MEU TEXTO!

Carla Ziemkiewicz disse...

"vou estar te ensinando" rsrs
Dani, por favor, voce está formalmente autorizada a me corrigir caso eu cometa esse crime com a nossa língua ok?
beijos =)